Um professor de medicina de uma grande universidade baiana ensinava a seus alunos os segredos da observação. Ele pega uma jarra contendo um líquido amarelo-ouro e explica:
Isto é urina. Para ser um médico, vocês devem observar sua cor, cheiro, aparência e gosto.Depois de dizer isso, mergulhou seu dedo no líquido e o pôs na boca. A classe assistiu àquilo com um misto de espanto e nojo. Mas sendo bons alunos e excelentes tocadores de berimbau como eram, a jarra passou de mão em mão e todos molharam o dedo na urina e o colocaram na boca.
Depois que o último aluno terminou, o mestre balançou a cabeça e disse:
Se qualquer um de vocês fosse realmente um bom observador, perceberia que coloquei um dedo no frasco e outro na boca.Lição assimilada!
========= English translation =========
A professor teaching medicine at the university was tutoring a class on 'Observation'. He took out a jar of yellow-colored liquid and explained:
This, is urine. To be a doctor, you have to be observant to color, smell, sight, and taste.After saying this, he dipped his finger into the jar and put it into his mouth. His class watched on in amazement, most, in disgust. But being the good students that they were, the jar was passed, and one by one, they dipped one finger into the jar and then put it into their mouth.
After the last student was done, the lecturer shook his head.
If any of you had been observant, you would have noticed that I put my 2nd finger into the jar and my 3rd finger into my mouth.Lesson learned!